Native English speaking eyeballs requested (and others too)
Could those of the English speaking persuasion take a quick look at
bug and post your
comments there (or start a discussion here).
The new web site is going live today and it would be nice if the
first words people see when they request the homepage would make
sense.
The design for the new site starts the homepage with the following
text:
"Welcome to The New GIMP Web Site. This site attempts to help you to
use The GIMP. The GIMP (GNU/Image Manipulation Program) is a very
nice graphics manipulation application that works on many operating
systems, in many languages, on many file formats and is used for a
variety of computer imagery purposes. Hopefully, you will find what
you need here. Grab a properly chilled beverage and enjoy."
I posted in the bug report:
"First, I would like to say that it is very good that the new web
site has a blurb right at the start that explains what the site and
the GIMP are about.
I disagree, however, with the second sentence: "This site attempts to
help you to use The GIMP."
This would suggest that www.gimp.org is completely and only devoted
to instruction. I feel it should say that "This is the official GIMP
web site" instead. If we feel that the instruction part of the site
is sufficiently important, that could be mentioned later on in the
blurb."
Scizzo recommended the following replacement:
"This is the official GIMP website and will try to help you to get
the information needed to get going with The GIMP."