Gimp-docs Digest, Vol 27, Issue 13
This discussion is connected to the gimp-docs-list.gnome.org mailing list which is provided by the GIMP developers and not related to gimpusers.com.
This is a read-only list on gimpusers.com so this discussion thread is read-only, too.
Gimp-docs Digest, Vol 27, Issue 12 | Sy Fine | 27 Aug 17:33 |
Glossary | Sally C. Barry | 28 Aug 14:35 |
Gimp-docs Digest, Vol 27, Issue 13 | Sy Fine | 28 Aug 14:29 |
Gimp-docs Digest, Vol 27, Issue 13 | Roman Joost | 29 Aug 00:08 |
Gimp-docs Digest, Vol 27, Issue 12
Hello, Can you please tell me the URL for obtaining the glossary? Please acknowledge receipt of this message. Thank you, Seymour H. Fine, Ph.D. WEB: http://tinyurl.com/ysfkz syfine22@juno.com
-- gimp-docs-request@lists.XCF.Berkeley.EDU wrote: Send Gimp-docs mailing list submissions to gimp-docs@lists.XCF.Berkeley.EDU
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit https://lists.XCF.Berkeley.EDU/mailman/listinfo/gimp-docs or, via email, send a message with subject or body 'help' to gimp-docs-request@lists.XCF.Berkeley.EDU
You can reach the person managing the list at gimp-docs-owner@lists.XCF.Berkeley.EDU
When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of Gimp-docs digest..."
Today's Topics:
1. Re: Glossary (In your heart..)
2. Re: Glossary (Marco Ciampa)
3. Re: Glossary (scbarry@gis.net)
4. Re: Glossary (scbarry@gis.net)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Sun, 27 Aug 2006 09:00:20 +0900
From: "In your heart.."
Subject: Re: [Gimp-docs] Glossary
To: scbarry@gis.net
Cc: "Gimp-docs \(E-mail\)"
Message-ID:
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
I'm not sure whether I understood correctly, or not. But anyway, in Gimp 2.2.12 with GTK+ 2.8.18 in MS Windows XP Pro SP2, the info windows is displayed like this
http://like.a.dust.googlepages.com/info.jpg
------------------------------
Message: 2
Date: Sun, 27 Aug 2006 02:03:14 +0200
From: "Marco Ciampa"
Subject: Re: [Gimp-docs] Glossary
To: gimp-docs@lists.XCF.Berkeley.EDU
Message-ID:
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
On Sat, Aug 26, 2006 at 10:29:28AM -0400, Sally C. Barry wrote:
Hi All -
While I'm working on the Glossary, I'd like to find out if anyone has any requests. Do any users see any problems or omissions with the current Glossary? Do any language translators see any difficulties with them? What can I do, from your perspective, to make it better?
With respect of the language specific acronyms it could be a very good thing (TM) to make the single items complete in english, that is the reference language.
If, in any language other than english, there is an item better descripted or more complete or simply more extensively written, this item should be translated immediatly in english and marked as updated so as to flag the other translators to update the respective language sections to the reference. Again IHMO coherence with the reference language is paramount.
All the manual should follow this simple rule. For the Glossary (actually) it is not possible to have a direct correspondence between sections and language due to the many different characterd used in the words and acronyms descripted in the glossary.
Perhaps this problem could be resolved somehow with some make/makefile scripts creating automatically a reference for the english sections and than re-creating an xml index for every language using a special tag as this
glorefchar="F"
perhaps enclosed in a comment to make it docbook compliant?
-----------------------------------------------------------------------
In the future, if the manual could be translated, section by section, in a simmetric form for every language, it could be easy to create a mechanism gettext-like to manage the "untranslated" o the "fuzzy" sections automatically. Example:
Joe the english mothertongue writer found that the xy section of the vx tool is missing an option and another is poorly or bad descripted. Than Joe fill the gap and correct the other problem. Then, with an automatic test, all the other languages wrong sections are "fuzzy" marked and the other missing sections are filled with a dummy "UNTRANSLATED" (in english or with the localized translated "UNTRANSLATED" word) string as a stub.
bye
Gimp-docs Digest, Vol 27, Issue 13
If you know of the existance of a Gimp glossary, can you please say how I can obtain it?
Please acknowledge receipt of this message. Thank you, Seymour H. Fine, Ph.D. WEB: http://tinyurl.com/ysfkz syfine22@juno.com
-- gimp-docs-request@lists.XCF.Berkeley.EDU wrote: Send Gimp-docs mailing list submissions to gimp-docs@lists.XCF.Berkeley.EDU
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit https://lists.XCF.Berkeley.EDU/mailman/listinfo/gimp-docs or, via email, send a message with subject or body 'help' to gimp-docs-request@lists.XCF.Berkeley.EDU
You can reach the person managing the list at gimp-docs-owner@lists.XCF.Berkeley.EDU
When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of Gimp-docs digest..."
Today's Topics:
1. Re: Gimp-docs Digest, Vol 27, Issue 12 (Sy Fine)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Mon, 28 Aug 2006 00:32:17 GMT
From: "Sy Fine"
Subject: [Gimp-docs] Re: Gimp-docs Digest, Vol 27, Issue 12
To: gimp-docs@lists.XCF.Berkeley.EDU
Message-ID:
Content-Type: text/plain; charset="us-ascii"
Hello, Can you please tell me the URL for obtaining the glossary? Please acknowledge receipt of this message. Thank you, Seymour H. Fine, Ph.D. WEB: http://tinyurl.com/ysfkz syfine22@juno.com
-- gimp-docs-request@lists.XCF.Berkeley.EDU wrote: Send Gimp-docs mailing list submissions to gimp-docs@lists.XCF.Berkeley.EDU
To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit https://lists.XCF.Berkeley.EDU/mailman/listinfo/gimp-docs or, via email, send a message with subject or body 'help' to gimp-docs-request@lists.XCF.Berkeley.EDU
You can reach the person managing the list at gimp-docs-owner@lists.XCF.Berkeley.EDU
When replying, please edit your Subject line so it is more specific than "Re: Contents of Gimp-docs digest..."
Today's Topics:
1. Re: Glossary (In your heart..)
2. Re: Glossary (Marco Ciampa)
3. Re: Glossary (scbarry@gis.net)
4. Re: Glossary (scbarry@gis.net)
----------------------------------------------------------------------
Message: 1
Date: Sun, 27 Aug 2006 09:00:20 +0900
From: "In your heart.."
Subject: Re: [Gimp-docs] Glossary
To: scbarry@gis.net
Cc: "Gimp-docs \(E-mail\)"
Message-ID:
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed
I'm not sure whether I understood correctly, or not. But anyway, in Gimp 2.2.12 with GTK+ 2.8.18 in MS Windows XP Pro SP2, the info windows is displayed like this
http://like.a.dust.googlepages.com/info.jpg
------------------------------
Message: 2
Date: Sun, 27 Aug 2006 02:03:14 +0200
From: "Marco Ciampa"
Subject: Re: [Gimp-docs] Glossary
To: gimp-docs@lists.XCF.Berkeley.EDU
Message-ID:
Content-Type: text/plain; charset=us-ascii
On Sat, Aug 26, 2006 at 10:29:28AM -0400, Sally C. Barry wrote:
Hi All -
While I'm working on the Glossary, I'd like to find out if anyone has any requests. Do any users see any problems or omissions with the current Glossary? Do any language translators see any difficulties with them? What can I do, from your perspective, to make it better?
With respect of the language specific acronyms it could be a very good thing (TM) to make the single items complete in english, that is the reference language.
If, in any language other than english, there is an item better descripted or more complete or simply more extensively written, this item should be translated immediatly in english and marked as updated so as to flag the other translators to update the respective language sections to the reference. Again IHMO coherence with the reference language is paramount.
All the manual should follow this simple rule. For the Glossary (actually) it is not possible to have a direct correspondence between sections and language due to the many different characterd used in the words and acronyms descripted in the glossary.
Perhaps this problem could be resolved somehow with some make/makefile scripts creating automatically a reference for the english sections and than re-creating an xml index for every language using a special tag as this
glorefchar="F"
perhaps enclosed in a comment to make it docbook compliant?
-----------------------------------------------------------------------
In the future, if the manual could be translated, section by section, in a simmetric form for every language, it could be easy to create a mechanism gettext-like to manage the "untranslated" o the "fuzzy" sections automatically. Example:
Joe the english mothertongue writer found that the xy section of the vx tool is missing an option and another is poorly or bad descripted. Than Joe fill the gap and correct the other problem. Then, with an automatic test, all the other languages wrong sections are "fuzzy" marked and the other missing sections are filled with a dummy "UNTRANSLATED" (in english or with the localized translated "UNTRANSLATED" word) string as a stub.
bye
Glossary
Hello Sy and All,
Hello, Can you please tell me the URL for obtaining the glossary?
As always, you can find the Gimp documentation under:
Click on the language of your choice, the scroll down near the end of the table of contents and click on Glossary.
When you respond to a message to the list, can you try to remember to remove the rest of the list digest message from the bottom of it and just leave the relevant part? Thanks so much.
Regards,
Sally
Gimp-docs Digest, Vol 27, Issue 13
Hi Sy Fine,
On Mon, Aug 28, 2006 at 09:27:49PM +0000, Sy Fine wrote:
If you know of the existance of a Gimp glossary, can you please say how I can obtain it?
Could you please strip the unecessary parts of your reply? More information about handling replys and mails on mailing lists are here under "List Etiquette"
http://www.gimp.org/mail_lists.html
If you're refering to the glossary of our manual, than it's obtainable here:
http://docs.gimp.org/en/glossary.html
Greetings,